Contents
Biography
The process of becoming 1st Feminist in S.Korea in the 20th century
Personal Life and Career
Works in Literature
*Biography* :
Na Hye-Seok (April 18, 1896 – December 10, 1948) was a Korean painter and writer. She had a pioneering role as the first Korean to do Western-style oil paintings. She is also one of the first representatives of feminism in her country. her pen name was Jeongwol (정월, bright moon), and her courtesy name was Myeongsun (명순). (Fr)
How she became 1st Feminist in S.Korea at the 20th century
When I play with a doll / with joy / as a doll of my father’s daughter / as a doll of my husband’s wife / I please them / and become a comfort to them // Let Nora go / finally, purely / Open the door / tightly closed / firmly shut / in the wall / let Nora go // From "Nora"
As a young woman, Na was known for her high spirits and outspokenness, making it clear she wanted to be a painter and an intellectual, rejecting the traditional "good wife, good mother" archetype.[7] Her major written work, Kyonghui (Korean: 경희), published in 1918, concerns a woman's self-discovery and her subsequent search for meaning in life as a "new woman;" it is the first feminist short story in Korean literature.[5][8]
In 1919, she participated in the March 1st Movement against Japanese rule. She was jailed for this, and the lawyer hired by her family to represent her soon became her husband.[11]
In 1920, Na Hye-sok, along with Kim Iryeop and ten men, established the literary magazine P-yeho.[12] Early in the 1920s, both Kim and Na contributed a series of articles to the first magazine for Korean women, called Sinyoja, or "New Woman", on the subject of improving Korean women's clothing. They argued for a more functional and practical outfit for Korean women to help improve their hygiene, health, and self-image, and denounced traditional Korean dresses which were designed with no consideration for women's physical comfort, protection, and convenience.[9]
Personal Life and Career
On April 10, 1920, she was married to Kim Woo-young, in Jeongdong wedding hall, Seoul. Theirs was a love marriage, rare at the time in Korea. On 18 March 1921, Na had her first exhibition of paintings and the first exhibition by a Korean woman painter ever in Seoul.[13] In 1923, Na attracted much attention for her essay "Thoughts on becoming a mother," in which she lashed out against her husband for leaving child-rearing entirely up to her.[10]
Na studied painting in France while Kim had become a Japanese diplomat.[10] While in Paris, with her husband away, she is said to have engaged in an affair with Cheondo-gyo leader Choi Rin, which became fodder for gossip columnists. Na Hye-sok's husband divorced her on grounds of infidelity in 1931.
Works in Literature
Divorce testimony (이혼고백서, 離婚告白書)
Go on a honeymoon, the tomb of first love (첫사랑의 무덤으로 신혼여행을 가다)
Gyunghee (경희)
Jeongsun (정순)
Kyonghui (in English)(subscription required)
Na Hye-sok Jeonjip (나혜석전집, 羅蕙錫全集)
Na Hye-sok Works Collection(나혜석 작품집)
Na Hye-Seok has also published novels and poems containing a new sense of the times. Her novel, 「Kyung-hee(Hangul: 경희)」, which she wrote in 1918, is regarded as a work that shows her distinct femininity. Her novel work was a confession novel. It was also the trend of the novels of the 1920s-1930s. The novels of confession by writers such as Yeom Sang-Seop, Kim Dong-In, Na Hye-Seok, Kim Iryeop, and Kim Myeong-sun challenged the sexual taboo based on the traditional patriarchal family system.[19]
References
http://ifeminist.org/seok.html
"Na Hye-sok" LTI Korea Datasheet available at LTI Korea Library or online at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archived 2013-09-21 at the Wayback Machine
The bright moon
"Places at the Table - Institute of East Asian Studies, UC Berkeley". Archived from the original on 2017-09-24. Retrieved 2011-03-08.
Times Weekender; Na Hye-Sok Lived Flamboyant Life to Tragic End. - Korea Times (Seoul, Korea)[dead link]
Korean Studies, Volume 26 - Table of Contents
Kim, H. J. (2002). The life and paintings of Rah, Hye-Suk. (Masters Thesis). Kyonggi University, South Korea.
Kyung Moon Hwang A History of Korea, London: Macmillan 2010 page 167.
Creating new paradigms of womanhood in modern Korean literature: Na Hye-sok's "Kyonghui".(Critical Essay) - Korean Studies | HighBeam Research - FREE trial
"Archived copy". Archived from the original on 2011-07-08. Retrieved 2011-03-08.
Kyung Moon Hwang A History of Korea, London: Macmillan 2010 page 168.
Hwang, Kyung Moon (2015-05-06). "Na Hye-seok advocated social changes". Koreatimes.
Chronology of women's history - Google Books
Kyung Moon Hwang A History of Korea, London: Macmillan 2010 page 161.
Yung-Hee Kim, Questioning Minds: Short Stories by Modern Korean Women Writers (March 10, 2020). "Kyŏnghŭi (1918)". Two Kyŏnghŭi (1918). University of Hawai'i Press. pp. 24–54. ISBN 9780824833954. JSTOR j.ctt6wqrm3.7.
Kyung Moon Hwang A History of Korea, London: Macmillan 2010 page 169.
Kyung Moon Hwang A History of Korea, London: Macmillan 2010 pages 168-169.
KBS World. "Koreans in History". Archived from the original on 2011-05-19. Retrieved 1 April 2011.
"Most Feminine and Feminist". Archived from the original on 2011-07-18. Retrieved 2011-03-08.
Hyeong Chan, Kim (2000-02-02). "[화제의 책]'신여성들은 무엇을 꿈꾸었는가'" [[Best book] 'What did the new women dream of']. 동아닷컴.
"Na Hye-sok's 123rd Birthday". Google. 28 April 2019.
Topic: The book Please Look After Mom by shin kyung sook
كتاب يرجى الاعتناء بأمي
Writer: Soukaina Kasmi
Short Explanation: The novel Please Look After Mom by shin kyung sook, whose already an international bestseller that has sold over 1.5 million copies in the author's native Korea, Please Look After Mom is stunning, it's a deep story of a family's search for their lost mother - and their discovery of the desires, heartaches and secrets they never realized she harbored
English Version :
Contents
1 Introduction
2 plot
3 style
4 Personalities
5 Reception
6 R eferences
1- Introduction
It is a novel by South Korean author Kyung Seok Shin. One million copies were sold within 10 months of its 2009 release in South Korea, it was critically acclaimed internationally and Chi-young Kim's English translation won the 2011 Man Asian Literary Award [1] [2] [3] [4] [ 5][6][7] The novel has been adapted as a theatrical and musical. [8] As of April 2012, the book has sold 2 million copies and the publisher has printed a special edition of 10,000 copies to celebrate this achievement. Oprah also selected the book as one of the "18 Books to Watch in April 2011 [10] and by Amazon as one of the "Best Books of the Month: April 2011".]
2- the plot
Plot When sixty-nine-year-old So-Nyo is separated from her husband amid the crowds of a Seoul subway station, her family begins a desperate search to find her. However, as ancient secrets and private sorrows begin to reveal themselves, they are forced to wonder: How much did they really know the woman they named Mom? The novel explores loss, self-accusations and, in some cases, self-discovery due to the disappearance of the mother. The novel also deals with themes related to maternal self-immolation in general (and in Korea in particular), the relationship between memories of the past and the realities of the present, and chameleon aspects of identity.
3- style
the pattern Style Style Please Take Care of My Mom is a bit unusual, as Julie Hunt noted in The Book List, "almost entirely composed in first-person narration, the writing is sharp, stinging, and intensely poignant." [13]
4 -Personalities
Heung-chul - So-nyo's eldest son Chi-hoon - the eldest daughter of So-nyo Yoo Bin - Chi-hoon's friend Yeon Jin - Hyung Chul's daughter Yoon Kyun - So-nyo's brother-in-law Hong Tae Hee - the manager of an orphanage donated to her play cast Jung Hye Sun - Park Sun Yoo Sim Yang Hong - Mr. Yoon Kil Young Woo - Young Chul Seo Ye Suk - Ji Yeon
5 - Reception
Oprah also selected the book to be among the "18 Books to Watch in April 2011 [14] and by Amazon as one of the "Best Books of the Month: April 2011".
6-References :
"South Korean novelist announced as first woman to win Man Asian Literary Prize" Archived 2012-03-22 at the Wayback Machine Man Asian Prize homepage 15 March 2012. Retrieved 2012-04-24
Maslin, Janet (March 30, 2011). "A Mother's Devotion, a Family's Tearful Regrets". The New York Times.
"Kyung-sook Shin". Man Asian Literary Prize. 2012-03-15. Archived from the original on 2013-12-24. Retrieved 2013-12-22.
"Press Release: Kyung-sook Shin's "Please Look After Mom" American Debut Celebration". Koreanculture.org. Retrieved 2013-12-22.
"Please Look After Mom: an Interview With Kyung-sook Shin". Sampsonia Way Magazine. 7 June 2011. Retrieved 2013-12-22.
"Kyung-sook Shin wins Man Asian literary prize". BBC News. 2012-03-15. Retrieved 2013-12-22.
"South Korean woman wins Man Asian Literary Prize". CNN. 16 March 2012.
Arabic Version:
المحاور
١ المقدمة
٢الحبكة
٣النمط
٤الشخصيات
٥المسرحية
٦استقبال
٧ المراجع
١ المقدمة
هي رواية للمؤلف الكوري الجنوبي كيونغ سوك شين.
تم بيع مليون نسخة في غضون 10 أشهر من إصدارها في عام 2009 في كوريا الجنوبية ، وقد نالت استحسان النقاد دوليًا وفازت الترجمة الإنجليزية لـ Chi-young Kim بجائزة Man Asian الأدبية لعام 2011. [1] [2] [3] [4] [ 5] [6] [7] تم تكييف الرواية على أنها مسرحية وموسيقية. [8] اعتبارًا من أبريل 2012 ، باع الكتاب مليوني نسخة وطبع الناشر إصدارًا خاصًا من 10000 نسخة للاحتفال بهذا الإنجاز. اختارت أوبرا الكتاب أيضًا ليكون واحدًا من "18 كتابًا لمشاهدتها في أبريل 2011 [10] ومن قبل أمازون كواحد من" أفضل كتب الشهر: أبريل 2011 ". [
٢الحبكة
قطعة عندما انفصلت So-Nyo البالغة من العمر تسعة وستين عامًا عن زوجها وسط حشود محطة مترو الأنفاق في سيول ، تبدأ عائلتها في بحث يائس للعثور عليها. ومع ذلك ، بينما تبدأ الأسرار القديمة والأحزان الخاصة في الكشف عن نفسها ، يضطرون إلى التساؤل: إلى أي مدى عرفوا حقًا المرأة التي أطلقوا عليها اسم أمي؟ تستكشف الرواية الخسارة ، واتهامات الذات ، وفي بعض الحالات ، اكتشاف الذات بسبب اختفاء الأم. تتناول الرواية أيضًا الموضوعات المتعلقة بالتضحية بالنفس للأمهات بشكل عام (وفي كوريا بشكل خاص) ، والعلاقة بين ذكريات الماضي وحقائق الحاضر ، والجوانب الحرباء للهوية.
٣النمط
النمط
نمط أسلوب من فضلك اعتني بأمي أمر غير معتاد بعض الشيء ، كما أشارت جولي هانت في قائمة الكتب ، "مؤلف بالكامل تقريبًا في السرد بضمير المخاطب ، الكتابة حادة ، لاذعة ، ومؤثرة بشكل مكثف." [13]
الشخصيات
هيونغ تشول - الابن الأكبر لـ So-nyo
تشي هون - الابنة الكبرى لـ So-nyo
يو بن - صديق تشي هون
يون جين - ابنة هيونغ تشول
يون كيون - شقيق زوجة So-nyo
هونغ تاي هي - مديرة دار أيتام تبرعت لها
يلقي مسرحية
جونغ هاي سون - بارك سون يو
سيم يانغ هونغ - السيد يون
كيل يونغ وو - يونغ تشول
سيو يي سوك - جي يون
استقبال
اختارت أوبرا الكتاب أيضًا ليكون ضمن "18 كتابًا لمشاهدتها في أبريل 2011 [14] ومن قبل أمازون كواحد من" أفضل كتب الشهر: أبريل 2011 ".
٧ المراجع
"South Korean novelist announced as first woman to win Man Asian Literary Prize" Archived 2012-03-22 at the Wayback Machine Man Asian Prize homepage 15 March 2012. Retrieved 2012-04-24
Maslin, Janet (March 30, 2011). "A Mother's Devotion, a Family's Tearful Regrets". The New York Times.
"Kyung-sook Shin". Man Asian Literary Prize. 2012-03-15. Archived from the original on 2013-12-24. Retrieved 2013-12-22.
"Press Release: Kyung-sook Shin's "Please Look After Mom" American Debut Celebration". Koreanculture.org. Retrieved 2013-12-22.
"Please Look After Mom: an Interview With Kyung-sook Shin". Sampsonia Way Magazine. 7 June 2011. Retrieved 2013-12-22.
"Kyung-sook Shin wins Man Asian literary prize". BBC News. 2012-03-15. Retrieved 2013-12-22.
"South Korean woman wins Man Asian Literary Prize". CNN. 16 March 2012.
1. Topic: Three Generations 삼대 (Korean Novel) by Yeom Sang Seop
2. Writer: Soukaina Kasmi
3. Short Explanation: Created a new Wiki page about the first novel which was published in serial chunks, At the time, this was the only way that fiction work was being published in Korea. The novel was not first recognized as important, but later was published as a book in 1948.
4. Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Draft:Three_Generations_%EC%82%BC%EB%8C%80_(Korean_Novel)_by_Yeom_Sang_Seop
Topic: How ‘Parasite’ Changed the Cinema of Korea
Writer: Soukaina Kasmi
Short Explanation: Added a section detailing attitudes towards the movie in South Korea, with a focus on how "Parasite" Movie Changed the Cinema of Korea.
Link: https://en.wikipedia.org/wiki/Draft:How_%E2%80%98Parasite%E2%80%99_Changed_the_Cinema_of_Korea